Movimiento y estasis en los viajes interamericanos de José Martí

Because of his prolific publication record through the Americas and his centrality in Latin American discourse, we could say that José Martí was and still is everywhere in the American realm. While scholars have examined his deportations to Spain and his long exile in the United States, or his trave...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Publicado en:Boletín de Literatura Comparada
Autor principal: Miller, Marilyn
Materias:
Acceso en línea:https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=12423
Descripción
Sumario:Because of his prolific publication record through the Americas and his centrality in Latin American discourse, we could say that José Martí was and still is everywhere in the American realm. While scholars have examined his deportations to Spain and his long exile in the United States, or his travels and stays in Central America, there is also another type of travel that has a fundamental place in his work: the travels he did not experience physically but through the notes he read in the North American press. Through the reading, synthesis, and translation of these texts, which had originally been published in English, Martí invites Latin American and Latin audiences to “travel” to geographical and ideological zones that are still unknown for them, presenting himself as an alternative ocular witness, a mediator who has seen what he narrates through the accounts of others. By adopting (and to some extent inventing) the journalistic chronicle as the most suitable genre for these tasks, Martí creates inter-American links and spaces of enormous social, political, and discursive influence.