El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic

Este artículo realiza un acercamiento al libro de poemas en prosa The World Doesn’t End, del poeta serbio-norteamericano Charles Simic. En el poemario se advierten dos rasgos fundamentales que contribuyen a configurar la visión del mundo que Simic desarrolla a lo largo de su extensa producción: por...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Publicado en:Revista de Literaturas Modernas
Autor principal: Raggio, Marcela
Materias:
Acceso en línea:https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=5846
todos_str_mv 5811
93
Artículos
CONICET-UNCUYO
spa
titulo_str_mv El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
Myth Revisited in The World Doesn’t End, by Charles Simic
description_str_mv Este artículo realiza un acercamiento al libro de poemas en prosa The World Doesn’t End, del poeta serbio-norteamericano Charles Simic. En el poemario se advierten dos rasgos fundamentales que contribuyen a configurar la visión del mundo que Simic desarrolla a lo largo de su extensa producción: por un lado, la creación de un universo de ribetes surrealistas y, por otro, una nostalgia por el pasado como tiempo perdido, recuperable solamente a través de la imaginación. The World Doesn’t End, publicado en Estados Unidos en 1990, fue traducido al español por Mario Lucarda en España, y ha llegado nuestro país solamente mediante versiones de algunos de los poemas en prosa en publicaciones periódicas. Es por eso que se propone, al final del artículo, una breve selección de textos traducidos al español, para contribuir a la difusión de este autor que manifiesta, con su obra, una de las múltiples voces de la poesía norteamericana contemporánea.
This article analyzes Serbian-American author Charles Simic’s prose poems in The World Doesn’t End.The book shows two traits which help transmit Simic’s view of the world: on the one hand, his surrealistic imagery and, on the other, a certain nostalgia for the past as a time that can be recovered through the imagination. The World Doesn’t End was first published in the U.S.A. In 1990, and later translated into Spanish by Mario Lucarda, in Spain. The poems in this book can be found in Argentina only partially, in some journals and magazines. That is why at the end of this article there is a brief selection with translations of our own, in order to make Simic’s poetry accessible to Argentine readers, who will gain further insight into the multiple voices of contemporary American poetry.
descriptores_str_mv Imaginario surrealista
Literatura estadounidense
Poesía estadounidense
Simic, Charles. The World Doesn't End
Surrealismo (literatura)
Tiempo
disciplina_str_mv Letras y literatura
autor_str_mv Raggio, Marcela
object_type_str_mv Textual: Revistas
id 5846
plantilla_str Artículo de Revista
record_format article
container_title Revista de Literaturas Modernas
journal_title_str Revista de Literaturas Modernas
journal_id_str r-93
container_issue Revista de Literaturas Modernas
container_volume No. 42
journal_issue_str No. 42
tipo_str textuales
type_str_mv Articulos
title_full El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
title_fullStr El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
title_full_unstemmed El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
description Este artículo realiza un acercamiento al libro de poemas en prosa The World Doesn’t End, del poeta serbio-norteamericano Charles Simic. En el poemario se advierten dos rasgos fundamentales que contribuyen a configurar la visión del mundo que Simic desarrolla a lo largo de su extensa producción: por un lado, la creación de un universo de ribetes surrealistas y, por otro, una nostalgia por el pasado como tiempo perdido, recuperable solamente a través de la imaginación. The World Doesn’t End, publicado en Estados Unidos en 1990, fue traducido al español por Mario Lucarda en España, y ha llegado nuestro país solamente mediante versiones de algunos de los poemas en prosa en publicaciones periódicas. Es por eso que se propone, al final del artículo, una breve selección de textos traducidos al español, para contribuir a la difusión de este autor que manifiesta, con su obra, una de las múltiples voces de la poesía norteamericana contemporánea.
dependencia_str_mv Facultad de Filosofía y Letras
title El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
spellingShingle El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
Imaginario surrealista
Literatura estadounidense
Poesía estadounidense
Simic, Charles. The World Doesn't End
Surrealismo (literatura)
Tiempo
Raggio, Marcela
topic Imaginario surrealista
Literatura estadounidense
Poesía estadounidense
Simic, Charles. The World Doesn't End
Surrealismo (literatura)
Tiempo
topic_facet Imaginario surrealista
Literatura estadounidense
Poesía estadounidense
Simic, Charles. The World Doesn't End
Surrealismo (literatura)
Tiempo
author Raggio, Marcela
author_facet Raggio, Marcela
title_sort El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
title_short El mito revisitado en The World doesn't end, de Charles Simic
url https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=5846
estado_str 3
building Biblioteca Digital
filtrotop_str Biblioteca Digital
collection Artículo de Revista
institution Sistema Integrado de Documentación
indexed_str 2023-04-25 00:37
_version_ 1764120288024330240