La presencia de textos de mujeres anglófonas en revistas de poesía Argentina
In these last decades Argentinian magazines make known poems by Anglo-Saxon authors and reflct over their poems. In this way an interlinguistic dialogue is generated with an impact on local poets and poetry. In this study we approach the magazine Fenix published in Córdoba and directed by Pablo Anad...
Guardado en:
Publicado en: | Revista Melibea |
---|---|
Autor principal: | |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=7963 |
Sumario: | In these last decades Argentinian magazines make known poems by Anglo-Saxon authors and reflct over their poems. In this way an interlinguistic dialogue is generated with an impact on local poets and poetry. In this study we approach the magazine Fenix published in Córdoba and directed by Pablo Anadón. In the twenty-two issues published until 2008, four translations of Anglophone North American women are presented: Emily Dickinson (number 6), Marie Howe (number 13), and Adrienne Rich and Sharon Olds (number 22).
We will focus on Dickinson, Howe and Olds. |
---|