Lecture à haute voix en classe de FLE

Fondé sur les idées de Zumthor (2006 [2014]) – qui rapproche la littérature et la performance par le geste de la voix – et aussi sur des techniques théâtrales de vocalisation d’un texte entre autres, on rapporte ici une expérience menée dans un cours de français destiné aux étudiants de licence en F...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Soares, Noêmia G.
Materias:
Acceso en línea:https://bdigital.uncu.edu.ar/fichas.php?idobjeto=9460
Descripción
Sumario:Fondé sur les idées de Zumthor (2006 [2014]) – qui rapproche la littérature et la performance par le geste de la voix – et aussi sur des techniques théâtrales de vocalisation d’un texte entre autres, on rapporte ici une expérience menée dans un cours de français destiné aux étudiants de licence en FLE à l’Université fédérale de Santa Catarina (UFSC) au Brésil. On a développé au long du semestre, auprès d’étudiants débutants (entre A1 et A2), la pratique de la lecture à haute voix de textes de différents genres textuels. Il faut pourtant préciser qu’il s’agit d’une lecture que l’on appelle expressive conçue par son potentiel communicatif. La lecture expressive s’oppose alors à la lecture orale décodificatrice et à la lecture d’évaluation traditionnellement utilisée dans le cadre de l’enseignement. Ainsi l’objectif est celui de développer chez l’étudiant de FLE d’abord le goût pour la lecture à haute voix, puis toutes les compétences nécessaires pour y arriver. C’est ainsi qu’en partant de l’analyse et la discussion de textes spécifiques, on a conduit l’étudiant à réfléchir sur et à éprouver plusieurs questions concernant l’expressivité dans la lecture à haute voix, comme par exemple la respiration, le rythme, l’intonation, le débit, les pauses, etc.