|
|
|
|
LEADER |
01269cam#a2200301#c#4500 |
001 |
DAD-002329 |
003 |
DAD |
005 |
20230809 122607 |
008 |
230809t1998 sp#####gr||||#000#j#spa#d |
020 |
# |
# |
|a 8481300810
|
040 |
# |
# |
|a DAD
|b spa
|c DAD
|
082 |
0 |
4 |
|a 823
|2 20° edición
|
100 |
1 |
# |
|a Dickens, Charles,
|d 1812-1870.
|e autor
|
245 |
1 |
5 |
|a Para leer al anochecer
|c Charles Dickens
|
264 |
# |
1 |
|a Madrid :
|b Unidad Editorial,
|c 1998
|
300 |
# |
# |
|a 91 pág.
|c 19 cm.
|
336 |
# |
# |
|a texto
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
# |
# |
|a no mediado
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
# |
# |
|a volumen
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
0 |
# |
|a Las Novelas del Verano
|v 39
|
500 |
# |
# |
|a Títulos originales: The Story of the Goblins who stole a Sex ; The Baron of Grogzwing; A Confession found in a Prision in the Time of Charles the Second; Mugby Junction. No I Branch Line. The Signalman; To be Read at Dusk
|
500 |
# |
# |
|a Historia de los duendes que secuestraron a un sepulturero; El Barón de Grogzwing; Confesión hallada en una prisión de la época de Carlos III; El guardavía; Para leer al anochecer
|
500 |
# |
# |
|a Traducción: Domingo Santos
|
648 |
# |
4 |
|a Siglo XIX
|
650 |
# |
7 |
|a Literatura inglesa
|2 tell
|
655 |
# |
7 |
|a Cuentos
|2 tell
|
655 |
# |
7 |
|a Cuentos fantásticos
|2 tell
|
700 |
1 |
# |
|a Santos, Domingo
|e traductor
|