Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna

This paper aims to analyze Spain's contribution to Leopardi's criticism. Starting from the numerous articles and books of María de las NievesMuñiz Muñiz, an attempt is made to understand how her contributions have modified the Spanish critical tradition, based at the beginning in a biograp...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Patat, Alejandro
Formato: Online
Lenguaje:spa
Publicado: Instituto de Literaturas Modernas 2020
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/literaturasmodernas/article/view/4362
id I11-R93article-4362
record_format ojs
spelling I11-R93article-43622021-09-23T14:26:29Z Notes for a critique of Leopardian Studies in Spain Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna Patat, Alejandro Leopardi Crítica española Traducción Canti Leopardi Spain Translation Canti Criticism This paper aims to analyze Spain's contribution to Leopardi's criticism. Starting from the numerous articles and books of María de las NievesMuñiz Muñiz, an attempt is made to understand how her contributions have modified the Spanish critical tradition, based at the beginning in a biographical approach to the author and centered for a long time on the problems of translation and reception culture of Leopardi in Spain. The great contribution of the Spanish scholar was also to have provided a translation that took into account the problems posed by Leopardi himself about the translation. Il presente intervento si propone di analizzare l’apporto della Spagna alla critica leopardiana. Partendo dai numerosi articoli e libri di Maríade las Nieves Muñiz Muñiz si tenta di comprendere come i suoi contributi abbiano modificato la tradizione critica spagnola, basata nelle origini su un approccio biografico all’autore e centrata per lungo tempo sui problemi della traduzione e della ricezione culturale di Leopardi in Spagna. Il grande apporto della studiosa spagnola è stato anche quello di aver fornito una traduzione che tenesse conto dei problemi posti dallo stesso Leopardi attorno alla traduzione. Il presente intervento si propone di analizzare l’apporto della Spagna alla critica leopardiana. Partendo dai numerosi articoli e libri di Maríade las Nieves Muñiz Muñiz si tenta di comprendere come i suoi contributi abbiano modificato la tradizione critica spagnola, basata nelle origini su un approccio biografico all’autore e centrata per lungo tempo sui problemi della traduzione e della ricezione culturale di Leopardi in Spagna. Il grande apporto della studiosa spagnola è stato anche quello di aver fornito una traduzione che tenesse conto dei problemi posti dallo stesso Leopardi attorno alla traduzione. Instituto de Literaturas Modernas 2020-12-18 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo evaluado por pares application/pdf https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/literaturasmodernas/article/view/4362 Revista de literaturas modernas; Vol. 50 No. 2 (2020); 23-32 Revista de Literaturas Modernas; Vol. 50 Núm. 2 (2020); 23-32 Revista de literaturas modernas; V. 50 N. 2 (2020); 23-32 2683-8389 0556-6134 spa https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/literaturasmodernas/article/view/4362/3156
institution Universidad Nacional de Cuyo
building Revistas en línea
filtrotop_str Revistas en línea
collection Revista de Literaturas Modernas
journal_title_str Revista de Literaturas Modernas
institution_str I-11
repository_str R-93
language spa
format Online
author Patat, Alejandro
spellingShingle Patat, Alejandro
Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
Leopardi
Crítica española
Traducción
Canti
Leopardi
Spain
Translation
Canti
Criticism
author_facet Patat, Alejandro
author_sort Patat, Alejandro
title Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
title_short Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
title_full Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
title_fullStr Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
title_full_unstemmed Appunti per una critica degli studi leopardiani in Spagna
title_sort notes for a critique of leopardian studies in spain
description This paper aims to analyze Spain's contribution to Leopardi's criticism. Starting from the numerous articles and books of María de las NievesMuñiz Muñiz, an attempt is made to understand how her contributions have modified the Spanish critical tradition, based at the beginning in a biographical approach to the author and centered for a long time on the problems of translation and reception culture of Leopardi in Spain. The great contribution of the Spanish scholar was also to have provided a translation that took into account the problems posed by Leopardi himself about the translation.
publisher Instituto de Literaturas Modernas
publishDate 2020
url https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/literaturasmodernas/article/view/4362
topic Leopardi
Crítica española
Traducción
Canti
Leopardi
Spain
Translation
Canti
Criticism
topic_facet Leopardi
Crítica española
Traducción
Canti
Leopardi
Spain
Translation
Canti
Criticism
work_keys_str_mv AT patatalejandro notesforacritiqueofleopardianstudiesinspain
AT patatalejandro appuntiperunacriticadeglistudileopardianiinspagna
_version_ 1800220633029672960