Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI
This paper presents and discusses new means of testing and measuring the constructs of ‘intelligibility’ and ‘comprehensibility’. Firstly, we present a short agenda of works which contributed with both theoretical and empirical insights on intelligibility and comprehensibility (Munro & Derwi...
Guardado en:
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Online |
Lenguaje: | eng |
Publicado: |
Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/4587 |
id |
I11-R94article-4587 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I11-R94article-45872022-02-23T12:04:44Z L2 intelligibility and comprehensibility: trying out new measurements with AEPI Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI Kickhöfel Alves, Ubiratã de Albuquerque, Jeniffer I. A. Decher Bondaruk, Patrick Inteligibilidad comprensibilidad aplicación AEPI tarea de repetición oral medidas de tiempo Intelligibility comprehensibility AEPI (Application) oral repetition task time measurement This paper presents and discusses new means of testing and measuring the constructs of ‘intelligibility’ and ‘comprehensibility’. Firstly, we present a short agenda of works which contributed with both theoretical and empirical insights on intelligibility and comprehensibility (Munro & Derwing 1995; Munro & Derwing 2001; Derwing & Munro 2015; Munro & Derwing 2015; Nagle, Trofimovich & Bergeron 2019; Albuquerque 2019). Afterwards, the AEPI application (developed by Bondaruk, Albuquerque and Alves 2018) is presented. AEPI is an open source tool that not only allows for a more traditional measuring (transcription task) but also introduces new variables to the studies on intelligibility and comprehensibility by providing an oral repetition task and response time measurements. Finally, AEPI’s use and contributions to some research studies are posed and discussed (Alves, Albuquerque & Brisolara 2019; Salves, Wanglon & Alves 2020; Albuquerque & Alves 2020). En este artículo se presentan y analizan nuevos medios para verificar y medir los constructos de ‘inteligibilidad’ y ‘comprensibilidad’. Primeramente, presentamos una breve agenda de trabajos que contribuyeron con discusiones teóricas y empíricas sobre inteligibilidad y comprensibilidad (Munro & Derwing 1995; Munro & Derwing 2001; Derwing & Munro 2015; Munro & Derwing 2015; Nagle, Trofimovich & Bergeron 2019; Albuquerque 2019). Posteriormente, se presenta la aplicación AEPI (desarrollada por Bondaruk, Albuquerque y Alves 2018). Se trata de un programa de código abierto que no solo permite una medición más tradicional (tarea de transcripción) sino que también introduce nuevas variables a los estudios sobre inteligibilidad y comprensibilidad, al proporcionar una tarea de repetición oral y mediciones de tiempos de respuesta. Finalmente, se plantean y analizan el uso y las contribuciones de la aplicación AEPI a algunos trabajos de investigación (Alves, Albuquerque & Brisolara 2019; Salves, Wanglon & Alves 2020; Albuquerque & Alves 2020). Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo 2021-03-29 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/4587 Anales de Lingüística; Núm. 5 (2020): Dossier: Adquisición y comprensión de la L2; 21-39 2684-0669 0325-3597 eng https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/4587/3373 Derechos de autor 2021 Anales de Lingüística https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ |
institution |
Universidad Nacional de Cuyo |
building |
Revistas en línea |
filtrotop_str |
Revistas en línea |
collection |
Anales de Lingüística |
journal_title_str |
Anales de Lingüística |
institution_str |
I-11 |
repository_str |
R-94 |
language |
eng |
format |
Online |
author |
Kickhöfel Alves, Ubiratã de Albuquerque, Jeniffer I. A. Decher Bondaruk, Patrick |
spellingShingle |
Kickhöfel Alves, Ubiratã de Albuquerque, Jeniffer I. A. Decher Bondaruk, Patrick Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI Inteligibilidad comprensibilidad aplicación AEPI tarea de repetición oral medidas de tiempo Intelligibility comprehensibility AEPI (Application) oral repetition task time measurement |
author_facet |
Kickhöfel Alves, Ubiratã de Albuquerque, Jeniffer I. A. Decher Bondaruk, Patrick |
author_sort |
Kickhöfel Alves, Ubiratã |
title |
Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI |
title_short |
Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI |
title_full |
Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI |
title_fullStr |
Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI |
title_full_unstemmed |
Inteligibilidad y comprensibilidad en L2: puesta a prueba de nuevas mediciones con AEPI |
title_sort |
l2 intelligibility and comprehensibility: trying out new measurements with aepi |
description |
This paper presents and discusses new means of testing and measuring the constructs of ‘intelligibility’ and ‘comprehensibility’. Firstly, we present a short agenda of works which contributed with both theoretical and empirical insights on intelligibility and comprehensibility (Munro & Derwing 1995; Munro & Derwing 2001; Derwing & Munro 2015; Munro & Derwing 2015; Nagle, Trofimovich & Bergeron 2019; Albuquerque 2019). Afterwards, the AEPI application (developed by Bondaruk, Albuquerque and Alves 2018) is presented. AEPI is an open source tool that not only allows for a more traditional measuring (transcription task) but also introduces new variables to the studies on intelligibility and comprehensibility by providing an oral repetition task and response time measurements. Finally, AEPI’s use and contributions to some research studies are posed and discussed (Alves, Albuquerque & Brisolara 2019; Salves, Wanglon & Alves 2020; Albuquerque & Alves 2020). |
publisher |
Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo |
publishDate |
2021 |
url |
https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/4587 |
topic |
Inteligibilidad comprensibilidad aplicación AEPI tarea de repetición oral medidas de tiempo Intelligibility comprehensibility AEPI (Application) oral repetition task time measurement |
topic_facet |
Inteligibilidad comprensibilidad aplicación AEPI tarea de repetición oral medidas de tiempo Intelligibility comprehensibility AEPI (Application) oral repetition task time measurement |
work_keys_str_mv |
AT kickhofelalvesubirata l2intelligibilityandcomprehensibilitytryingoutnewmeasurementswithaepi AT dealbuquerquejenifferia l2intelligibilityandcomprehensibilitytryingoutnewmeasurementswithaepi AT decherbondarukpatrick l2intelligibilityandcomprehensibilitytryingoutnewmeasurementswithaepi AT kickhofelalvesubirata inteligibilidadycomprensibilidadenl2puestaapruebadenuevasmedicionesconaepi AT dealbuquerquejenifferia inteligibilidadycomprensibilidadenl2puestaapruebadenuevasmedicionesconaepi AT decherbondarukpatrick inteligibilidadycomprensibilidadenl2puestaapruebadenuevasmedicionesconaepi |
_version_ |
1800220646737707008 |