La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)

In 2015, a presidential election in the second round took place in Argentina for the first time. Among the various instances of public exposition of the opinions and proposals of Daniel Scioli and Mauricio Macri, the candidates for the presidency with the most votes in the corresponding general elec...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hipperdinger, Yolanda
Formato: Online
Lenguaje:spa
Publicado: Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo 2022
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/6012
id I11-R94article-6012
record_format ojs
institution Universidad Nacional de Cuyo
building Revistas en línea
filtrotop_str Revistas en línea
collection Anales de Lingüística
journal_title_str Anales de Lingüística
institution_str I-11
repository_str R-94
language spa
format Online
author Hipperdinger, Yolanda
spellingShingle Hipperdinger, Yolanda
La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
debate presidencial
pronunciación
palabras extranjeras
divergencia
recepción
presidential debate
pronunciation
foreign words
divergence
reception
author_facet Hipperdinger, Yolanda
author_sort Hipperdinger, Yolanda
title La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
title_short La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
title_full La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
title_fullStr La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
title_full_unstemmed La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones)
title_sort foreign words pronunciation in a political key: details of the scioli-macri debate (and its repercussions)
description In 2015, a presidential election in the second round took place in Argentina for the first time. Among the various instances of public exposition of the opinions and proposals of Daniel Scioli and Mauricio Macri, the candidates for the presidency with the most votes in the corresponding general elections, the debate that took place between both candidates in the School of Law of the University of Buenos Aires, one week before the ballotage, occupied a preponderant place. This interaction was a strictly regulated one, in which the candidates had, alternately, brief periods of time to present their vision and action plan relative to previously defined thematic groups, as well as to ask and answer each other. The strategies that Scioli and Macri used in this framework, with restricted possibilities but with extreme public visibility, were widely analyzed by political analysts and discurse scholars. However, the phonetic-phonological peculiarities of the respective interventions, which were conversely discussed at that time by users of different social networks, have not been a specific object of attention yet. This paper constitutes a first approach to the analysis of these peculiarities, with the focus on the divergent realization, in relation to the conventional one, of lexical units recognized as non-Spanish: details that, although ignored even in the published transcriptions of the debate, were "denounced" in comments and virtual exchanges that (in a wide spectrum of inferences) gave these atypical pronunciations an indexical character regarding the supposed personal characteristics of the candidates.
publisher Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo
publishDate 2022
url https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/6012
topic debate presidencial
pronunciación
palabras extranjeras
divergencia
recepción
presidential debate
pronunciation
foreign words
divergence
reception
topic_facet debate presidencial
pronunciación
palabras extranjeras
divergencia
recepción
presidential debate
pronunciation
foreign words
divergence
reception
work_keys_str_mv AT hipperdingeryolanda foreignwordspronunciationinapoliticalkeydetailsofthesciolimacridebateanditsrepercussions
AT hipperdingeryolanda lapronunciaciondepalabrasextranjerasenclavepoliticadetallesdeldebatesciolimacriysusrepercusiones
_version_ 1800220652694667264
spelling I11-R94article-60122022-11-17T14:38:30Z Foreign Words Pronunciation in a Political Key: Details of the Scioli-Macri Debate (and its Repercussions) La pronunciación de palabras extranjeras en clave política: detalles del debate Scioli-Macri (y sus repercusiones) Hipperdinger, Yolanda debate presidencial pronunciación palabras extranjeras divergencia recepción presidential debate pronunciation foreign words divergence reception In 2015, a presidential election in the second round took place in Argentina for the first time. Among the various instances of public exposition of the opinions and proposals of Daniel Scioli and Mauricio Macri, the candidates for the presidency with the most votes in the corresponding general elections, the debate that took place between both candidates in the School of Law of the University of Buenos Aires, one week before the ballotage, occupied a preponderant place. This interaction was a strictly regulated one, in which the candidates had, alternately, brief periods of time to present their vision and action plan relative to previously defined thematic groups, as well as to ask and answer each other. The strategies that Scioli and Macri used in this framework, with restricted possibilities but with extreme public visibility, were widely analyzed by political analysts and discurse scholars. However, the phonetic-phonological peculiarities of the respective interventions, which were conversely discussed at that time by users of different social networks, have not been a specific object of attention yet. This paper constitutes a first approach to the analysis of these peculiarities, with the focus on the divergent realization, in relation to the conventional one, of lexical units recognized as non-Spanish: details that, although ignored even in the published transcriptions of the debate, were "denounced" in comments and virtual exchanges that (in a wide spectrum of inferences) gave these atypical pronunciations an indexical character regarding the supposed personal characteristics of the candidates. En 2015 tuvo lugar en la Argentina, por primera vez, una elección presidencial en segunda vuelta. Entre las diversas instancias de exposición pública de las posiciones y propuestas de Daniel Scioli y Mauricio Macri, los aspirantes a la presidencia más votados en las correspondientes elecciones generales, ocupó un lugar preponderante el debate que se desarrolló entre ambos candidatos, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires, una semana antes del balotaje. Se trató de una interacción estrictamente pautada en la que los candidatos dispusieron, alternadamente, de breves lapsos de tiempo para presentar su visión y plan de acción sobre conjuntos temáticos definidos con anterioridad, así como para preguntarse y responderse mutuamente. Las estrategias que Scioli y Macri emplearon en ese marco, de posibilidades restringidas pero de extrema visibilidad pública, fueron ampliamente revisadas por analistas políticos y estudiosos del discurso. No obstante, no han sido aún objeto específico de atención las peculiaridades fonético-fonológicas de las intervenciones respectivas, que resultaron muy discutidas oportunamente, en cambio, por usuarios de distintas redes sociales. Este artículo constituye un primer acercamiento al análisis de esas peculiaridades, con foco en la realización divergente, respecto de la convencionalizada, de unidades lexicales reconocidas como no españolas: detalles que, aunque ignorados incluso en las transcripciones del debate que se difundieron, fueron "denunciados" en comentarios e intercambios virtuales que (en un amplio espectro de inferencias) confirieron a esas pronunciaciones atípicas un carácter indicial respecto de supuestas características personales de los candidatos. Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo 2022-07-08 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/6012 Anales de Lingüística; Núm. 8 (2022): Dossier: Discurso e Interacción ; 157-173 2684-0669 0325-3597 spa https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/6012/4857 Derechos de autor 2022 Yolanda Hipperdinger https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/