|
|
|
|
LEADER |
01616Ccm#a2200349#a#4500 |
001 |
OAR017777 |
003 |
OAR |
005 |
20170310115307 |
008 |
170310s19261898gw cl||| |||||||| b zxx d |
028 |
2 |
3 |
|a V. A. 2460
|
028 |
3 |
3 |
|a 2460
|b Edition Breitkopf
|
040 |
# |
# |
|a OAR
|b spa
|c OAR
|
082 |
0 |
4 |
|a 786.2
|2 20
|
092 |
# |
# |
|s P
|c 786.2
|l BAC
|
100 |
1 |
# |
|a Bach, Johann Sebastian,
|d 1685-1750.
|
245 |
1 |
0 |
|a Orgel-Choralvorspiele.
|n Heft II, nr. 6-9 /
|c Johann Sebastian Bach ; [für Klavier bearbeitet von] Ferruccio Benvenuto Busoni.
|
246 |
3 |
4 |
|a Bach-Busoni :
|b Orgel-Choralvorspiele.
|
254 |
# |
# |
|a Piano solo.
|
260 |
# |
# |
|a Leipzig :
|b Breitkopf & Härtel,
|c 1926, c1898.
|
300 |
# |
# |
|a 15 p. de música
|
505 |
0 |
# |
|a Herr Gott, nun schleuss' den Himmel auf! = Lord God, heaven's gate unlock = Seigneur! mon Dieu! maintenant ouvre le ciel! -- Durch Adams Fall ist ganz verderbt = Through Adam came our fall = Par la faute d'Adam tout est perdu -- In dir ist Freude -- Jesus Christus, unser Heiland, der von uns den Zorn Gottes wandt = Jesus Christ, our Lord and Saviour, who turn'dst from us the wrath of God = Jésus Christ, notre Saveur, qui détourna de nous le courroux de Dieu.
|
648 |
# |
7 |
|a Siglo XVII
|2 vit
|
648 |
# |
7 |
|a Siglo XVIII
|2 vit
|
650 |
# |
7 |
|a Preludios corales (Piano)
|2 lemb
|
650 |
# |
7 |
|a Música para piano
|2 lemb
|
650 |
# |
7 |
|a Compositores alemanes
|2 lemb
|
655 |
# |
7 |
|a Arreglos musicales
|2 lemb
|
700 |
1 |
# |
|a Busoni, Ferruccio,
|d 1866-1924,
|e editor.
|
866 |
# |
0 |
|a 1 ej.
|
952 |
# |
# |
|a OAR/A
|b OAR/A
|p OAR/A29092
|y IMP
|w 170310
|5 4
|f DON
|k Carlos Méndez
|o P 786.2 BAC
|t v. 2
|
998 |
# |
# |
|a sí
|
999 |
# |
# |
|a Liliana
|